Datorie achitata

Am ramas datoare cu un post legat de lectiile mele de Olandeza. Deci, am 2 meditatii pe saptamana (Alex are 3), in fiecare luni si vineri cate 1 ora si 15 minute. Pana acuma de abia am terminat 1 capitol si am inceput un pic din urmatorul. La al doilea text ascultat deja stiam cam 50% despre ce se vorbeste fara sa ma uit pe carte. Evident ca nu am putut sa descriu in cuvinte tot pentru ca vocabularul meu este sarac momentan. Metoda de invatare nu este chiar una foarte buna vizavi de ce am experimentat la germana si asta poate din cauza manualului pentru ca nu este destul de interactiv. Dar...aici se merge si pe cantitate. Obiectivul este sa te obisnuiesti si sa incepi sa te descurci cat mai repede intr-un timp destul de scurt. Meditatiile pe 3 luni costa 420 de euro dar Angajatorul lui Alex imi sponsorizeaza jumatate din suma. Dupa 3 luni nu as vrea sa ma las ci sa merg mai departe. Sa inveti pe cont propriu e destul de dificil ca toate chichitele si finetzurile nu ti le explica nimeni. Plus de asta as vrea sa ma folosesc de olandeza, engleza si romana pentru cautarea unui job.
Afara am inceput incet sa dam b-neata si sa spunem la revedere in olandeza. Cateodata interlocutorul are impresia ca stii olandeza daca il saluti si iti mai spune cateva fraze sa te saturi :). Si atunci comutam pe engleza. Cu etichetele alimentare este mai dificil dar deja imi fac un mini vocabular. Daca nu stiam ca la patrunjel se spune peterselie puteam eu sa-l caut mult si bine pentru ca este ambalat si pus la frigider.
Ce este dificil la olandeza? Pronuntia. Este o haraiala continua deoarece g-ul la ei se pronunta hrrr, sunt si exceptii in care se pronunta g, de obicei cand este in coada unui cuvant. Mi se pare dificil de retinut cuvintele ce nu le poti gasi absolut nici o veriga sa zici ca poti recunoaste din engleza macar. De ex. la pagina se zice de bladzijde (ij se pronunta ei). Cu ce pot eu asocia in mintea mea acest cuvant incat sa-l pot retine usor? Cu nimic. Alte exemple: jullie inseamna yours (al vostru), de docent=profesor, vandaan=from, zoet=dulce, zout=sarat etc.
Astazi am un test dupa primul capitol. ALex a luat cu indulgenta 8.6 desi el spune ca ar fi meritat 6. La el problema este ca nu are timp si este destul de obosit ca sa mai faca si 3 meditatii pe saptamana dar nu are incotro.
O sa fie distractie mare la pronuntarea si invatarea cuvintelor lungi: sinaasappelsap= suc de portocale :) sau lichaamverzorging= ingrijire corp. Cuvintele preferate sunt cele compuse unde fiecare cuvant inseamna ceva: de ex zonnebloemolie (zonne=soare+bloem=floare+olie=ulei ---> ulei de floarea soarelui :) sau aardappelvlokken (aardappel=cartofi+vlokken=fulgi--->fulgi de cartofi).

In incheiere va pun cateva poze facute ieri prin oras, am surprins un cor de oameni si un maraton unde am fotografiat cateva persoane imbracate hazliu. Poate era un maraton cu tematica:

intai un clipulet scurt cu corul de oameni:



















Comentarii

  1. Vai,draga,danke pt aprecierea experientei capatate la germana :):),ajuta si mai mult daca apucati sa mai faceti cateva lectii,eu una vad din scrierile tale ca inteleg mai mult decat credeam din olandeza asta,daca vad scris.uite:
    Sonnenblumenoel se zice la ulei de floarea soarelui.adica: Sonne-soare,Blume-floare,Oel=ulei

    RăspundețiȘtergere
  2. daca as reincepe germana cu siguranta s-ar creea o mare confuzie in capul meu.
    Intr-adevar daca as fi avut mai multe lectii de germana la activ m-as descurca mai bine.Dar nu-i bai, in 2-3 ani ma reapuc de ea.

    RăspundețiȘtergere

Trimiteți un comentariu

Postări populare de pe acest blog

Un nou inceput

Eu nu ma lepad de Romania ci ea se leapada de mine!

Notes to myself and for everyone who's bored